Home
Knoeien
door Johan Polak & Frans Goddijn
Ik ben geen toeschietelijke vriend. Wanneer P., mijn kameraad, zoals
vanochtend, vanuit de keuken jammerend mijn hulp verzoekt, omdat de
vuilniszak is bezweken onder het gewicht van te veel kranten en
tijdschriften, afkomstig uit de grote papierbak, nadat hij meticuleus
knipsels heeft gesneden, dan weiger ik om samen aan die ene zak te
sjorren, vast en zeker elkaar voor het hoofd stotend, terwijl de ravage
alleen maar groter wordt. Nu, tijdens de lunch, kijk ik alweer met
afgrijzen en koele reserve toe, hoe hij, die zo precies is, in een
smeerboel van knoeierij belandt. We hadden het, al lunchend, over de
kranteberichten en ik vertel te hebben gelezen dat er in Italië
een bestuurlijk orgaan bestaat, geheten 'parlementaire commissie voor
bloedbaden' - zou die vergaderen met een grote kan tomatensap op tafel?
"Kun je daar niet iets over schrijven?", stelde ik voor. P. was
geconcentreerd in de weer met zijn tweede zachtgekookte reuze-ei (hij
lepelt deze niet uit boven zijn bord, ook niet boven het porceleinen
eierschillen-schaaltje, maar precies boven de tafelrand: het idee van
een bakje voor het morsen van struif staat hem tegen. Men dient domweg
niet te knoeien als volwassene. De gedachte dat hij ergens op zou
lekken, kan hem elke eetlust benemen en een heftig schaamtegevoel
oproepen. De eieren komen van de buurman, een poelier, die ze,
verrukkelijk, romig en reusachtig groot, voor een habbekrats verkoopt).
P. sloeg, al smullend, slechts minimaal acht op mijn verhaal, tot mijn
woorden "...OVER SCHRIJVEN?" hem opeens pijnlijk raakten. Zijn naam is
onlangs in de literaire media genoemd in verband met een beschamend
misverstand, een plagiaat van vele regels lengte, door hem in een
onbesuisd ogenblik begaan. "Het onderscheid tussen schrijven en
OVERSCHRIJVEN" wordt hem van verschillende kanten triomfantelijk onder
de neus gewreven. "Begin jij nou óók al?!". Als door een
adder gebeten springt P. van tafel op, om meteen weer te gaan zitten
en, kreunend, met zijn servet, in de thee gedoopt, de spetters eigeel
aan te stippen die door zijn imulsieve sprong overal zijn beland:
stropdas, revers, broek, trui, het lijkt wel alsof de donkergele
druppels overal opduiken waar hij kijkt. Een weerzinwekkende
zelfbevlekking... uit strafbehoefte om het "overschrijven"?
Een paar dagen geleden belde P. mij in paniek op: "Rob, verschrikkelijk,
je moet me helpen. Ook de computer heeft nu de overschrijfziekte..." Het
bleek dat het bestaan van een 'Insert/Overwrite'-toets juist nu, op het
psychologisch meest ongelegen tijdstip, door P. was ontdekt. Dat wil
zeggen, de keuzemogelijkheid om nieuw-geschreven tekst tussen de reeds
op het scherm staande woorden in te voegen, dan wel over oude regels
heen te typen, alsof een onslijtbaar vlakgom de eerder ingetoetste
woorden tezelfdertijd uitwist. Nu stond er, volgens P., linksonder in
zijn scherm, de aanduiding dat er werd 'overgeschreven'... hoe kon de PC
dat weten? Zou de computer, nu P. de kwade roep heeft af en toe iets
over te schrijven, ook zelf gaan lijden aan wat Gerard Reve zo
schitterend "epsieklepsie" heeft genoemd? Na de lunch hebben we
videobanden bekeken: John Cleese's 'Fawlty Towers'-aflevering, waarin
'The Germans' een bezoek brengen aan zijn Britse rampenhotel. "Don't
mention the war!" roept de getikte Cleese tegen zijn personeel, om zich
vervolgens in de eetzaal telkens pijnlijk te verspreken: "would you like
a drink before THE WAR? (Oh, sorry about that, all is forgiven and
forgotten, I can hardly remember at all)" De duitse gast vraagt om een
garnalencocktail, "a PRAWN cocktail", en een koude salade "COLD salad",
waarop Cleese nu alle registers opengooit: "Oh yes, Prawn, Eva BRAUN
cocktail, that was another one... and two Colditz salads!" Wanneer
Cleese even later Hitlers "funny walk" nadoet en een typisch hitleriaans
gekrijs aanheft, citeert hij Chaplin uit "The Great Dictator", waar
Adolf Hynkel een redevoering houdt, eveneens vol hatelijke gerechten in
eigen oerduits: "Ah! Der stafish mitter Hütten Sekt, der Wiener
Schnitzel mitte lage Werden undas Sauerkraut?! ...unterstürfter
Sauerkraut mit der Tschjuden!"
Toen heb ik het eibevlekte kostuum maar door de stomerij laten ophalen
en P. absolutie verleend - voor alles.